Fallout: Flames of the Dawn

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.



Teach me tiger how to...

Сообщений 1 страница 4 из 4

1

1. Имя, фамилия.
Мэрилин Элизабет Сью

2. Возраст, раса, пол.
27 лет, человек, женщина

3. Фракция, род деятельности.
Нейтрал, владелица небольшой фермы и трактира при ней.

4. Характер.
Больше всего Мэри любит прикидываться дурнушкой-простушкой. Восторженно хлопать глазами и картинно охать, слушая истории скитальцев, забредших на огонёк. Хозяйка фермы стразу же производит впечатление наивной и глуповатой.
Однако, стоит Вам перегнуть палку или вытащить оружие в её заведении, как дурнушка превращается в опасную и расчётливую женщину. Она не позволит Вам диктовать свои условия в её доме, а немногочисленные завсегдатаи послужат ей внушительными "мускулами". Все, кто бывал хоть раз на ферме Сью, знают, что тут лучше не сводить счёты со старым врагом и вообще не нарываться на конфликты. Хоть её хозяйка обладает недюжим обаянием и старается избегать конфликтов, но всё же не лишена весьма обширного запаса ругательств, для отъявленных хамов и старого дробовика под стойкой для полных кретинов.
Кардинальные перемены в поведении Мэри вполне понятны. Будучи единственной девочкой на ферме - Сью-младшая выросла стойкой и упорной во всём. Мэри никогда не чурается работы, даже самой тяжелой и грязной, не жалуется на усталость или боль в спине. Наравне со своими помощниками хозяйка постоянно совершенствует своё пристанище. Способна и одежду заштопать, и крышу починить, и даже угомонить разбушевавшегося брамина.

5. Внешность.
Вот к кому была благосклонна природа, так это к Мэри. Ни радиационный фон, ни тяжелый труд на ферме – ничто из этого не смогло испортить миловидное её миловидное личико. И в самом деле, часто ли удается встретить человека, у которого не только нет “третьей руки”, но и на него в целом приятно взглянуть? Так вот, чтобы вам удалось лицезреть это чудо, достаточно просто заглянуть в трактир. Где вам ещё нальет выпить обаятельная блондиночка, ростом под сто восемьдесят сантиметров? Да при этом у неё ещё и есть за что ухватиться! Аккуратные черты лица, прическа, словно с обложки довоенных журналов, фигура – ей-богу мужчины готовы платить ей не за выпивку, а только лишь бы взглянуть на эту красоту. Достаточно просто невинно похлопать ресницами, а за ней уже стеной выстроится вся клиентура трактира, которая за Сью сломает хребет любому, кто позволил себе грубо обойтись с Мэри.
Несмотря на то, что тяжелая работа на ферме сделала ладони грубыми, а рукопожатие по-мужски крепким, Мэри не теряет женственности. Она следит за тем, что бы выглядеть хорошо практически в любой ситуации. Её волосы аккуратно уложены, одежда всегда чистая, а на лице радушная улыбка.

6. Биография.
Мэрилин родилась и выросла на ферме недалеко от Бостона. Её мать умерла от болезни несколько лет спустя, оставив дочь под ответственность трёх старших братьев и подслеповатого отца. Тогда семья Сью занималась разведением браминов и имела небольшую кукурузную грядку. Это была отцовская отдушина из зёрен кукурузы он делал превосходный бурбон, правда, исключительно для своих потребностей. Когда же отец многодетного семейства помер, братья, наконец, вздохнули спокойно. Их всегда тянуло прочь от родной фермы каждого по своему пути. Однако никто из них никак не мог решиться уйти первым. Всё-таки и ферму не на кого оставить, да и жалко бросать родной дом на растерзания рейдерам. Потому старший из братьев - Патрик решил, что он всё-таки останется, и будет продолжать семейное дело, а заодно и присмотрит за маленькой Мэри. Маркус и Терри недолго мучились душевными метаниями и вскоре оба улизнули в ночь. Правда, Терри всё-таки пришел попрощаться с младшей сестрой. Мэрилин не плакала, но хмуро велела брату убираться "раз уж ты меня так не любишь". Брат заверил её, что, как только заработает достаточно средств, то вернётся за ней и увезёт туда, где не так пыльно и не воняет навозом.
Годы шли, а Терри так и не вернулся. Подросшая девчушка мысленно нарекла братца лжецом и решила, что тот помер так, и не добравшись до города.
В семнадцать Мэри унаследовала ферму от Патрика, когда тому окончательно обрыдло сидеть на месте, и он решил, что сестрица уже достаточно взрослая, что бы справляться с хозяйством.
Если говорить откровенно, то уход Патрика был жителям фермы весьма на руку. Мэри уже точно знала, что именно стоит изменить в политике их "бизнеса" и, как увеличить прибыль. А потому, как только следы самого стойкого из братьев замело пылью - новая хозяйка фермы и двое полусумасшедших ребят принялись за работу.
И вот спустя несколько лет кроме развода скота, Мэри занялась выращиванием кукурузы и приготовлением недурного бурбона из неё по отцовскому рецепту. А в последствии стала продавать его не только на руки рейдерам в обмен на "крышу", но и подавала его в импровизированном трактире. Рядом с загоном для браминов довольно быстро выросло кособокое строение с широким крыльцом и обшарпанной вывеской в виде головы брамина с обломанным рогом.
Любой проходимец мог получить на ферме Сью стакан крепкого виски в обмен на какую-либо задачу. Можно отремонтировать старый забор загона или "прополоть грядки". Редко кто отказывался от такого выгодного обмена. Ведь таким образом, даже тот, у кого в кармане сплошные дыры - мог получить ночлег и выпивку.
Часто создаётся впечатление, что на ферме Сью одна Мэри, но на деле ей помогают двое пугливых и несколько сумасшедших мужичка. Их где-то подобрал ещё Патрик, а те так прижились на ферме, что стали её частью. Они выполняют разную работу, вычищают загоны скота, собирают урожай и пропалывают грядки. Сью заботится о них в меру своих сил и они отвечают ей безграничной преданностью.

7. Навыки.
Человек, выросший на ферме, так или иначе, обладает хорошей физической подготовкой. Ведь никто не перетащит за тебя этот охренительно тяжелый мешок кукурузы и ворота загона не закроются сами собой. Потому, у не слишком мускулистой на вид девушки, весьма сильные руки и тяжелый поставленный удар.
А недостаток "классического" образования компенсирует тебе школа жизни. Мэри, не смотря на удалённость от хоть какой-то, но всё же цивилизации, довольно грамотна, хоть читает медленно, а пишет с приличным количеством ошибок. Зато смекалки ей не занимать.
Сносно стреляет из отцовского дробовика, но ей конечно далеко до приключенцев Пустошей. Да и незачем быть непревзойдённым стрелком, когда вокруг ошивается столько разного отребья, а один выстрел из-за стойки наверняка будет успешным в маленьком барчике. При это виртуозно владеет хлыстом, который всегда носит на поясе.

8. Имущество.
Семейная ферма, доставшаяся по наследству и самолично выстроенное здание бара - это уже неплохая заявка на бизнес. Довольно крупное поголовье скота, кукурузное поле и отцовский самогонный аппарат с прибамбасами для изготовления бурбона - вот, в общем-то, и всё имущество Мэрилин.

9. Связь с игроком.

Скрытый текст:

Для просмотра скрытого текста - войдите или зарегистрируйтесь.

10. Пробный пост.
мур~

0

2

Доброго дня и с праздниками!
Слегка подзадержавшаяся тема для поста:

Спустя довольно долгое время один из братьев решает навестить сестру и останавливается в трактире. Вот только рожа его не понравилась одному из завсегдатаев, уже принявшему на грудь. И он не остановится ни перед чем, дабы обратить на себя внимание и сообщить хозяйке, каким мурлом является ее брат.

0

3

Если пробного поста не будет добавлено до 20 января, анкета отправляется в архив.

0

4

Анкета в архиве.

0



Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно © 2007–2016 «QuadroSystems» LLC